Zdy by se měl postupně vytvořit slovník pojmů jak v češtině, tak i v jiných jazycích často užívaných jazycích, jako je němčina a latina.
od makke » úte srp 20, 2013 14:33
Dobrý den,
jen pro ujištění, termín "kretýn" jsem si vyložila jako kretén, tedy mentálně postižená osoba.
Nebo máte jiný názor?
http://imgur.com/ClwEVZnDěkuji
Markéta Burešová
Naposledy upravil
makke dne úte srp 20, 2013 16:27, celkově upraveno 1
-
makke
-
- Příspěvky: 517
- Registrován: sob pro 11, 2010 0:58
- Bydliště: Březka
- Oblast pátrání: Březka, Březí (ZR), Březské,Hluboké (TR), Kamenná, Košíkov, Krokočín
obecně panství Náměšť nad Oslavou
-
od Zora » úte srp 20, 2013 14:47
Francouzsky:
kretén - crétin (m)
přenesením do němčiny
kretén - Kretin (der)
se dopídíte tvaru, který zapisující zapsal.
Zora
-
Zora
-
- Příspěvky: 29160
- Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
- Bydliště: Ivančice
- Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části
-
od makke » úte srp 20, 2013 16:27
děkuji
-
makke
-
- Příspěvky: 517
- Registrován: sob pro 11, 2010 0:58
- Bydliště: Březka
- Oblast pátrání: Březka, Březí (ZR), Březské,Hluboké (TR), Kamenná, Košíkov, Krokočín
obecně panství Náměšť nad Oslavou
-
Zpět na Výklad pojmů
Kdo je online
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 19 návštevníků