Sslesska Joachim Verabschieder, ein Sohn des + ...

podľa slovníka: verabschieden - prepustiť, schváliť
Aké by to mohlo byť povolanie?
Fórum pro příznivce genealogie. Hledání předků, tvorba rodokmenů, rady, genealogický software a další.
zrnka písku píše:verabschieden = propustit, to by už možná dávalo trochu víc logiky
Milan Wölfl píše:Verschiedene je ve významu různý, různorodý-mohlo by jít o nějaké ustálené slovní spojení, archaický výraz pro "nádeníka" nebo námezdního dělníka
stanley4 píše:zrnka písku píše:verabschieden = propustit, to by už možná dávalo trochu víc logiky
Ďakujem,
v úvode som napísal, že podľa slovníka verabschieden znamená prepustiť, schváliť...
Keďže je na začiatku veľké "V", malo by to byť podstatné meno a podľa koncovky to vyzerá na povolanie. Čiže doslova:
1) ten, kto prepúšťa![]()
2) ten, kto schvaľuje
zrnka písku píše:stanley4 píše:zrnka písku píše:verabschieden = propustit, to by už možná dávalo trochu víc logiky
Ďakujem,
v úvode som napísal, že podľa slovníka verabschieden znamená prepustiť, schváliť...
Keďže je na začiatku veľké "V", malo by to byť podstatné meno a podľa koncovky to vyzerá na povolanie. Čiže doslova:
1) ten, kto prepúšťa![]()
2) ten, kto schvaľuje
OMlouvám se, dodatek pod obrázkem jsem přehlídla
zrnka písku píše:Vrtá mi to hlavou, tak jsem taky trošku hledala - možná se pletu. ale...
synonymem pro verabschieden je beschließen
a Beschliesser je pokud si pamatuju klíčník nebo správce
Jan píše:Asi by bylo vhodné udat rok kdy byl zápis pořízen. Mohl být propuštěn ze služby, vojny atd.
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník